logo_SnomedCT_2016

Coopération francophone : une traduction française commune pour SNOMED CT

Adoptée à ce jour par 39 pays dont 22 en Europe, SNOMED CT est la terminologie de référence du secteur de la santé reconnue comme la plus complète et la plus évolutive. Son système de codage la rend incontournable dans la mise en œuvre de l’interopérabilité sémantique entre les systèmes d’information participant aux soins, ainsi que pour les échanges de données avec la recherche médicale et avec la veille sanitaire. En outre, un système très riche de relations entre ses concepts codés ouvre la porte au raisonnement médical, conférant à cette terminologie une grande valeur ajoutée pour la mise en œuvre d’aide à la décision temps réel et pour l’analyse rétrospective des données de soins.

Une coopération inédite : 5 pays francophones s’allient pour proposer une traduction française commune de SNOMED CT

La terminologie multilingue a fait l’objet de plusieurs traductions françaises partielles de ses libellés jusqu’en septembre 2018, date à laquelle un projet de traduction française unique réunissant et harmonisant tous les morceaux existants a été lancé à l’initiative de PHAST au sein de l’association SNOMED International. Ce projet regroupe les pays francophones Canada, Belgique, Suisse, Luxembourg, France, et SNOMED International.

Les membres du groupe de coopération francophone se sont à nouveau réunis à l’occasion du SNOMED International Business Meeting qui s’est déroulé à Londres du 7 au 10 avril 2019. Animée par PHAST, la séance de travail s’est axée sur l’uniformisation des règles éditoriales et linguistiques de traduction et sur la méthode de production de synonymes pour couvrir les variations géographiques de vocabulaire. La séance s’est conclue par l’élaboration d’une feuille de route prévoyant la publication fin 2019 du premier noyau de traduction réunifiée.

SNOMED CT est d’ores et déjà présente dans les pays francophones, y compris en France, pour couvrir des besoins d’interopérabilité sémantique, et ce, que les concepts utilisés disposent ou non de termes français. L’enrichissement progressif de la traduction française constituera un facteur d’accélération du déploiement de cette terminologie dans ces pays.

Plus de 80 000 termes déjà traduits en français

PHAST avait pris l’initiative de réunir à Paris l’ensemble des National Release Centers (NRC) francophones chargés de la diffusion de SNOMED CT dans leurs pays respectifs le 27 septembre 2018, marquant le coup d’envoi à la coopération pour une traduction commune de SNOMED CT.

À cette date, cinq traductions partielles avaient été réalisées par le Canada, la Belgique, la Suisse dans le cadre du projet européen epSOS, et par PHAST pour la France. En dépit de variation d’usage et de vocabulaire au sein de l’espace francophone, la langue française dispose d’un cadre normatif universel justifiant pleinement la mise en place d’une traduction commune.

Ces cinq traductions partielles seront versées dans le moule de la traduction française unique dont une première version est projetée pour la fin de l’année 2019.

Nombre de termes traduits en français

Belgique

38 000

Canada

37 000

Starter Set Suisse (HUG)

6 300

France (Phast)

5 000

Suisse (Projet epSOS)

300

La 1ère journée francophone SNOMED CT : un évènement unique pour accélérer le déploiement de la terminologie en France

Les travaux de cette coopération seront présentés lors de la 1ère journée francophone SNOMED CT le 28 novembre à Paris en présence des pays mobilisés sur ce projet. L’évènement sera également l’occasion de partager les retours d’expérience d’utilisateurs à la fois en France et à l’étranger. Cette journée est organisée à l’initiative de PHAST pour encourager et faciliter l’utilisation de SNOMED CT dans les systèmes d’information de santé français.

SNOMED CT en France : une adoption inéluctable

L’actualité en matière de développement de solutions numériques n’aura jamais été aussi riche en France : généralisation du DMP, création du Health Data Hub, émergence des objets connectés, volet numérique de la réforme « Ma santé 2022 », feuille de route pour le numérique de santé… Un climat d’exploitation massive des données de santé s’est enclenché dans lequel les bénéfices d’une structuration des données cliniques ne sont plus à démontrer. SNOMED CT est le socle sémantique nécessaire à la réussite de cette transformation numérique visant des soins plus intelligents et plus coopératifs.

La 1ère journée francophone SNOMED CT

Un évènement dédié à la plus grande terminologie clinique mondiale

28 novembre 2019
Paris

10 mai 2019

Related Posts